Simplicité, authenticité et respect des produits. Bonne humeur et sourire , travail d'équipe. Voilà ce qui résume notre café resto de quartier!

La TABLE DE FLO vous présente ses meilleurs voeux pour 2026 PROCHAINE SOIREE: le vendredi 6 Février, dès 19h... SOIREE GRENOUILLES. Retrouvez le menu sur notre page Soirées à thème Nous voilà reposés et prêts à vous accueillir avec des recettes pleins la tête!! Tous les jours de la semaine de 7h30 à 16h30 Sur place ou à emporter, commande dès 8h. Privatisation possible, n'hésitez pas à nous contacter!!

O Trio Le Trio

Entrada + Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat + Dessert

20.70€

Entrada + Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat + Dessert

A Dupla Le Duo

Entrada + Prato Principal ou Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat ou Plat + Dessert

17.70€

Entrada + Prato Principal ou Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat ou Plat + Dessert

Os únicos Le solo

Prato do dia Plat du jour

14.70€

Prato do dia Plat du jour

A entrada L'entrée

6.90€

Sobremesa Le dessert

6.90€

A Maxi Salada La Maxi Salade

Queijo Reblochon crocante, fatias de presunto curado Croustillant au Reblochon , tranches de jambon cru

16.90€

Queijo Reblochon crocante, fatias de presunto curado Croustillant au Reblochon , tranches de jambon cru

Maxi salada + Sobremesa Maxi salade + Dessert

19.90€

Menu do dia Menu du jour

20.70€

Segunda-feira, 17 de novembro Vendredi 9 Janvier

Sopa Dubarry Velouté de carottes et nuage de cumin

Ovos assados e chips de bacon Croustillant de caillette

Prato quente Plat chaud

Costeleta de porco, molho de charcutaria Emincé de boeuf mariné et sa galette de pommes de terre

Massa folhada de salmão com creme de espinafre Steak de thon, crème de wasabi

Sobremesa Dessert

Fondant de chocolate, sorvete Madeleine Galette des rois aux fruits rouges

Faisselle ou 1/2 São Marcelino Faisselle au coulis de fruits rouges ou crème

Pudim de creme Baba au rhum

Salada de frutas frescas Pomme rôtie

Crème brûlée de baunilha ou castanha Fondant au chocolat

Menu P'tit FLO (prato principal e sobremesa, uma calda à sua escolha) Menu P'tit FLO ( Plat et dessert, un sirop au choix)

12€

Para os mais pequenos, o mesmo que para os adultos, mas em porções adaptadas ao seu apetite!!! Pour les plus jeunes, la même chose que pour les grands mais en portion adaptée à leur appétit!!!

Pedaço de carne grelhada, molho tártaro caseiro Pièce de bœuf grillée, sauce Tartare maison

Molho tártaro caseiro e salada verde, batatas fritas Sauce tartare maison et salade verte, frites

19.90€

Molho tártaro caseiro e salada verde, batatas fritas Sauce tartare maison et salade verte, frites

Tártaro de carne bovina Tartare de bœuf

Cortado com faca, preparado por nós Coupé au couteau, préparé par nos soins

19.90€

Cortado com faca, preparado por nós Coupé au couteau, préparé par nos soins

Hambúrguer, seu chefe Burger du chef

Carne Charolês, pão artesanal Viande charolaise, pain artisanal

16.90€

Carne Charolês, pão artesanal Viande charolaise, pain artisanal

Hambúrguer do Pescador Burger du pêcheur

Peixe do dia Poisson du jour

16.90€

Peixe do dia Poisson du jour

Andouillette assada Andouillette au four

Assado no forno, servido com batatas fritas e salada verde Gratinée au four, servie avec des frites et de la salade verte

17.90€

Assado no forno, servido com batatas fritas e salada verde Gratinée au four, servie avec des frites et de la salade verte

Hambúrguer vegetariano Burger Végétarien

Bife vegetariano, molho tártaro, cebola e salada verde Pavé végétarien, sauce tartare, oignons et salade verte

16.90€

Bife vegetariano, molho tártaro, cebola e salada verde Pavé végétarien, sauce tartare, oignons et salade verte

Mexilhões Marinière Moules Marinières

Caçarola de Mexilhões Marinière com Batatas Fritas Cassolette de moules marinières et ses frites

16.9€

Caçarola de Mexilhões Marinière com Batatas Fritas Cassolette de moules marinières et ses frites

Salada Maxi da Montanha Maxi Salade Montagnarde

Queijo Reblochon crocante, presunto curado e avelãs trituradas. Croustillant de Reblochon , jambon cru et noisettes concassées

16.90€

Queijo Reblochon crocante, presunto curado e avelãs trituradas. Croustillant de Reblochon , jambon cru et noisettes concassées

Gratinado de Ravioles Dauphiné Label Rouge Gratinée de Ravioles du Dauphiné Label Rouge

Caçarola de ravioli gratinado servida com salada verde Cassolette de Ravioles gratinées accompagnée d'une salade verte

16.90€

Caçarola de ravioli gratinado servida com salada verde Cassolette de Ravioles gratinées accompagnée d'une salade verte

Fórmula: 1 Prato + bebida Formule : 1 Plat + boisson

20.00€

4.00 à 8.50 €

1 xícara de sabor Coupe 1 parfum

3.50€

copo de 2 sabores Coupe 2 parfums

4.50€

copo de 3 sabores Coupe 3 parfums

6.00€

Copo misto (café de Liège, chocolate de Liège, etc.) Coupe composée ( café liégeois, chocolat liégeois....)

6.90€

Corte sazonal, variação dependendo das frutas e ideias Coupe de saison , variante en fonction des fruits et des idées

6.90€

à partir de 10 euros €

21.90 €

Nossos 4 anos!!! Nos 4 ans!!!

28€

Nos dias 20 e 21 de novembro, convidamos você para se juntar a nós à mesa para celebrar nosso 4º aniversário. Receberemos você a partir das 19h com um aperitivo e entradas. O menu terá como destaque o Beaujolais Nouveau. Les 20 et 21 Novembre, nous vous attendons à notre Table pour fêter nos 4 années à vos côtés. Nous vous accueillerons dès 19heures avec un apéritif et quelques mises en bouche . Menu autour du Beaujolais Nouveau

Na última quinta-feira à noite: Mexilhões e batatas fritas à vontade. Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté

21.90€

Para encerrar a temporada e o período em que o terraço estará fechado, estamos oferecendo mexilhões à marinheira e batatas fritas à vontade nesta quinta-feira, 30 de outubro. Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.

Na última quinta-feira à noite: Mexilhões e batatas fritas à vontade. Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté

21.90€

Para encerrar a temporada e o período em que o terraço estará fechado, estamos oferecendo mexilhões à marinheira e batatas fritas à vontade nesta quinta-feira, 30 de outubro. Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.

Na última quinta-feira à noite: Mexilhões e batatas fritas à vontade. Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté

21.90€

Para encerrar a temporada e o período em que o terraço estará fechado, estamos oferecendo mexilhões à marinheira e batatas fritas à vontade nesta quinta-feira, 30 de outubro. Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.