La TABLE DE FLO vous présente ses meilleurs voeux pour 2026 PROCHAINE SOIREE: le vendredi 6 Février, dès 19h... SOIREE GRENOUILLES. Retrouvez le menu sur notre page Soirées à thème Nous voilà reposés et prêts à vous accueillir avec des recettes pleins la tête!! Tous les jours de la semaine de 7h30 à 16h30 Sur place ou à emporter, commande dès 8h. Privatisation possible, n'hésitez pas à nous contacter!!
29.00 €
2월 6일 금요일 오후 7시 Vendredi 6 fevrier - 19h
메인 코스 + 디저트와 선택하신 치즈 Plat + dessert et fromage au choix
개구리 뒷다리 Cuisses de grenouilles
+ 도피누아즈 감자 + Gratin dauphinois
원하시는 디저트와 치즈 Dessert et fromage au choix
트리오 Le Trio
스타터 + 메인 코스 + 디저트 Entrée + Plat + Dessert
20.70€
스타터 + 메인 코스 + 디저트 Entrée + Plat + Dessert
듀오 Le Duo
스타터 + 메인 코스 또는 메인 코스 + 디저트 Entrée + Plat ou Plat + Dessert
17.70€
스타터 + 메인 코스 또는 메인 코스 + 디저트 Entrée + Plat ou Plat + Dessert
유일한 사람들 Le solo
오늘의 요리 Plat du jour
14.70€
오늘의 요리 Plat du jour
입구 L'entrée
6.90€
디저트 Le dessert
6.90€
맥시 샐러드 La Maxi Salade
바삭한 르블로숑 치즈, 숙성 햄 슬라이스 Croustillant au Reblochon , tranches de jambon cru
16.90€
바삭한 르블로숑 치즈, 숙성 햄 슬라이스 Croustillant au Reblochon , tranches de jambon cru
맥시 샐러드 + 디저트 Maxi salade + Dessert
19.90€
오늘의 메뉴 Menu du jour
20.70€
1월 15일 목요일 Vendredi 16 Janvier
초리조를 넣고 구운 계란 Rémoulade d'endives aux noix et Emmental
멧돼지 테린 Terrine de sanglier
뜨거운 요리 Plat chaud
소금에 절인 돼지고기와 렌틸콩 Boudin blanc au Porto
허브 크럼블을 곁들인 농어 필레 Dos de merlu en robe feuilletée , crème de légumes
디저트 Dessert
붉은 프랄린이 들어간 킹 케이크 Galette des rois aux pralines rouges
드라이 치즈 모듬 (브리와 생넥테르) Nougat glacé
초콜릿 퐁당, 바닐라 아이스크림 Fondant au chocolat, glace vanille
구운 멜팅 애플 Pomme fondante au four
프렌치 토스트 Brioche perdue
쁘띠 플로 메뉴 (메인 코스와 디저트, 시럽 1가지 선택) Menu P'tit FLO ( Plat et dessert, un sirop au choix)
12€
가장 어린 아이들을 위해 성인과 동일한 것을 제공하지만, 그들의 식욕에 맞게 양을 조절해 줍니다!!! Pour les plus jeunes, la même chose que pour les grands mais en portion adaptée à leur appétit!!!
구운 소고기 한 조각, 수제 타르타르 소스 Pièce de bœuf grillée, sauce Tartare maison
수제 타르타르 소스와 그린 샐러드, 감자튀김 Sauce tartare maison et salade verte, frites
19.90€
수제 타르타르 소스와 그린 샐러드, 감자튀김 Sauce tartare maison et salade verte, frites
쇠고기 타르타르 Tartare de bœuf
우리가 준비한 칼로 잘라서 Coupé au couteau, préparé par nos soins
19.90€
우리가 준비한 칼로 잘라서 Coupé au couteau, préparé par nos soins
버거 드세요 사장님 Burger du chef
샤롤레 고기, 장인 빵 Viande charolaise, pain artisanal
16.90€
샤롤레 고기, 장인 빵 Viande charolaise, pain artisanal
피셔맨스 버거 Burger du pêcheur
오늘의 생선 Poisson du jour
16.90€
오늘의 생선 Poisson du jour
구운 안두이예트 Andouillette au four
오븐에 구워서 감자튀김과 그린 샐러드와 함께 제공합니다 Gratinée au four, servie avec des frites et de la salade verte
17.90€
오븐에 구워서 감자튀김과 그린 샐러드와 함께 제공합니다 Gratinée au four, servie avec des frites et de la salade verte
채식 버거 Burger Végétarien
채식 스테이크, 타르타르 소스, 양파와 그린 샐러드 Pavé végétarien, sauce tartare, oignons et salade verte
16.90€
채식 스테이크, 타르타르 소스, 양파와 그린 샐러드 Pavé végétarien, sauce tartare, oignons et salade verte
홍합 마리니에르 Moules Marinières
홍합 마리니에르 캐서롤과 감자튀김 Cassolette de moules marinières et ses frites
16.9€
홍합 마리니에르 캐서롤과 감자튀김 Cassolette de moules marinières et ses frites
맥시 마운틴 샐러드 Maxi Salade Montagnarde
바삭한 르블로숑 치즈, 숙성 햄, 으깬 헤이즐넛 Croustillant de Reblochon , jambon cru et noisettes concassées
16.90€
바삭한 르블로숑 치즈, 숙성 햄, 으깬 헤이즐넛 Croustillant de Reblochon , jambon cru et noisettes concassées
도피네 라벨 루즈 라비올레의 그라탕 Gratinée de Ravioles du Dauphiné Label Rouge
그린 샐러드와 함께 제공되는 그라탕 라비올리 캐서롤 Cassolette de Ravioles gratinées accompagnée d'une salade verte
16.90€
그린 샐러드와 함께 제공되는 그라탕 라비올리 캐서롤 Cassolette de Ravioles gratinées accompagnée d'une salade verte
매주 목요일 오후 5시부터 오후 7시까지 Chaque Jeudi de 17h à 19h
구성: 1가지 요리 + 음료 Formule : 1 Plat + boisson
20.00€
4.00 à 8.50 €
계절에 따라 다양한 아이스크림을 선보입니다. 출처: Maison Cabiron, MOF Au fil des saisons, nous vous proposons des compositions glacées diverses et variées. Provenance : Maison Cabiron, M.O.F.
1개의 플레이버 컵 Coupe 1 parfum
3.50€
2가지 맛 컵 Coupe 2 parfums
4.50€
3가지 맛 컵 Coupe 3 parfums
6.00€
혼합잔(리에주 커피, 리에주 초콜릿 등) Coupe composée ( café liégeois, chocolat liégeois....)
6.90€
계절별 컷, 과일과 아이디어에 따라 변형 Coupe de saison , variante en fonction des fruits et des idées
6.90€
à partir de 10 euros €
오전 7시 30분부터, 달콤하거나 짭짤한 메뉴, 미니 브런치 버전 타르틴, 수제 잼, 따뜻한 음료, Gaec du Coq Gaulois의 과일 주스, 크루아상, 다양한 치즈와 콜드컷, 스크램블 에그, 오믈렛, 신선한 과일 샐러드........ Dès 7h30, formule sucrée ou salée , version mini brunch Tartines , confitures maison, boissons chaudes, jus de fruits du Gaec du Coq gaulois, croissant, assortiment de fromages et charcuteries, oeufs brouillé, omelette, salades de fruits frais........
21.90 €
무제한 감자튀김이 포함된 홍합 마리니에르 MOULES MARINIERES FRITES A VOLONTE
우리의 4년!!! Nos 4 ans!!!
28€
11월 20일과 21일, 저희 테이블에 모여 창립 4주년을 축하해 주세요. 저녁 7시부터 식전주와 애피타이저로 여러분을 맞이할 예정입니다. 메뉴에는 보졸레 누보가 준비되어 있습니다. Les 20 et 21 Novembre, nous vous attendons à notre Table pour fêter nos 4 années à vos côtés. Nous vous accueillerons dès 19heures avec un apéritif et quelques mises en bouche . Menu autour du Beaujolais Nouveau
지난 목요일 저녁: 무한리필 홍합과 감자튀김 Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté
21.90€
시즌을 마무리하고 테라스를 폐쇄하는 의미에서, 이번 목요일 10월 30일에 무제한으로 Moules Marinières와 감자튀김을 제공합니다. Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.
지난 목요일 저녁: 무한리필 홍합과 감자튀김 Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté
21.90€
시즌을 마무리하고 테라스를 폐쇄하는 의미에서, 이번 목요일 10월 30일에 무제한으로 Moules Marinières와 감자튀김을 제공합니다. Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.
지난 목요일 저녁: 무한리필 홍합과 감자튀김 Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté
21.90€
시즌을 마무리하고 테라스를 폐쇄하는 의미에서, 이번 목요일 10월 30일에 무제한으로 Moules Marinières와 감자튀김을 제공합니다. Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.