Retour de la terrasse, le 9 mars! Après le succès de notre repas Grenouilles, nous avons décidé de réitérer... LE VENDREDI 3 AVRIL: nouvelle soirée Grenouilles PENSEZ BIEN A RESERVER! Grenouilles et gratin à volonté, fromage ou dessert, 29euros par personne. Nous voilà reposés et prêts à vous accueillir avec des recettes pleins la tête!! Tous les jours de la semaine de 7h30 à 16h30 Sur place ou à emporter, commande dès 8h. Privatisation possible, n'hésitez pas à nous contacter!!
29.00 €
2月6日星期五 - 下午7点 Vendredi 6 fevrier - 19h
主菜+甜点和您选择的奶酪 Plat + dessert et fromage au choix
蛙腿 Cuisses de grenouilles
+ 土豆泥 + Gratin dauphinois
甜点和您选择的奶酪 Dessert et fromage au choix
三重奏 Le Trio
开胃菜+主菜+甜点 Entrée + Plat + Dessert
20.70€
开胃菜+主菜+甜点 Entrée + Plat + Dessert
二人组 Le Duo
开胃菜+主菜或主菜+甜点 Entrée + Plat ou Plat + Dessert
17.70€
开胃菜+主菜或主菜+甜点 Entrée + Plat ou Plat + Dessert
唯一的 Le solo
今日菜品 Plat du jour
14.70€
今日菜品 Plat du jour
入口 L'entrée
6.90€
甜点 Le dessert
6.90€
大沙拉 La Maxi Salade
香脆的雷布洛雄奶酪,切片腌制火腿 Croustillant au Reblochon , tranches de jambon cru
16.90€
香脆的雷布洛雄奶酪,切片腌制火腿 Croustillant au Reblochon , tranches de jambon cru
大份沙拉+甜点 Maxi salade + Dessert
19.90€
今日菜单 Menu du jour
20.70€
1月15日,星期四 Mardi 17 Février
用西班牙辣香肠烤的鸡蛋 Petite Dauphinoise
野猪肉冻 Soupe de lentilles corail
热菜 Plat chaud
咸猪肉配扁豆 Aiguillettes de poulet à la forestière
香草碎鲈鱼片 Cabillaud en croûte d'herbes
甜点 Dessert
红糖国王蛋糕 Poires au sirop et chantilly
一盘干酪(布里干酪和圣内克泰尔干酪) Crème brûlée à la vanille
巧克力熔岩蛋糕,香草冰淇淋 Fondant au chocolat
烤融化苹果 Profiterole XXL
法式吐司 Crumble aux pommes et à la cannelle
P'tit FLO 菜单(主菜和甜点,您选择的一种糖浆) Menu P'tit FLO ( Plat et dessert, un sirop au choix)
12€
对于最小的孩子,食物与成人相同,但份量适合他们的胃口!!! Pour les plus jeunes, la même chose que pour les grands mais en portion adaptée à leur appétit!!!
烤牛肉,自制塔塔酱 Pièce de bœuf grillée, sauce Tartare maison
自制塔塔酱、蔬菜沙拉和薯条 Sauce tartare maison et salade verte, frites
19.90€
自制塔塔酱、蔬菜沙拉和薯条 Sauce tartare maison et salade verte, frites
牛肉鞑靼 Tartare de bœuf
用刀切,由我们准备 Coupé au couteau, préparé par nos soins
19.90€
用刀切,由我们准备 Coupé au couteau, préparé par nos soins
汉堡你老板 Burger du chef
夏洛莱牛肉、手工面包 Viande charolaise, pain artisanal
16.90€
夏洛莱牛肉、手工面包 Viande charolaise, pain artisanal
渔夫汉堡 Burger du pêcheur
今日鱼 Poisson du jour
16.90€
今日鱼 Poisson du jour
烤安杜伊莱特 Andouillette au four
烤箱烘烤,配薯条和蔬菜沙拉 Gratinée au four, servie avec des frites et de la salade verte
17.90€
烤箱烘烤,配薯条和蔬菜沙拉 Gratinée au four, servie avec des frites et de la salade verte
素食汉堡 Burger Végétarien
素食牛排、塔塔酱、洋葱和蔬菜沙拉 Pavé végétarien, sauce tartare, oignons et salade verte
16.90€
素食牛排、塔塔酱、洋葱和蔬菜沙拉 Pavé végétarien, sauce tartare, oignons et salade verte
贻贝 Moules Marinières
贻贝 Marinière 砂锅配薯条 Cassolette de moules marinières et ses frites
16.9€
贻贝 Marinière 砂锅配薯条 Cassolette de moules marinières et ses frites
麦克西山沙拉 Maxi Salade Montagnarde
酥脆的雷布洛雄奶酪、腌制火腿和碎榛子 Croustillant de Reblochon , jambon cru et noisettes concassées
16.90€
酥脆的雷布洛雄奶酪、腌制火腿和碎榛子 Croustillant de Reblochon , jambon cru et noisettes concassées
Dauphiné Label Rouge Ravioles 烤菜 Gratinée de Ravioles du Dauphiné Label Rouge
焗烤馄饨砂锅,配蔬菜沙拉 Cassolette de Ravioles gratinées accompagnée d'une salade verte
16.90€
焗烤馄饨砂锅,配蔬菜沙拉 Cassolette de Ravioles gratinées accompagnée d'une salade verte
每周四下午 5 点至 7 点 Chaque Jeudi de 17h à 19h
配方:1道菜+饮料 Formule : 1 Plat + boisson
20.00€
4.00 à 8.50 €
我们为您带来四季各式各样的冰淇淋创意。图片来源:Maison Cabiron, MOF Au fil des saisons, nous vous proposons des compositions glacées diverses et variées. Provenance : Maison Cabiron, M.O.F.
1 杯口味 Coupe 1 parfum
3.50€
双味杯 Coupe 2 parfums
4.50€
三味杯 Coupe 3 parfums
6.00€
混合杯(列日咖啡、列日巧克力等) Coupe composée ( café liégeois, chocolat liégeois....)
6.90€
季节性剪裁,根据水果和想法而变化 Coupe de saison , variante en fonction des fruits et des idées
6.90€
à partir de 10 euros €
从早上 7:30 开始,提供甜味或咸味菜单、迷你早午餐版 Tartines、自制果酱、热饮、Gaec du Coq Gaulois 果汁、羊角面包、各种奶酪和冷盘、炒鸡蛋、煎蛋卷、新鲜水果沙拉...... Dès 7h30, formule sucrée ou salée , version mini brunch Tartines , confitures maison, boissons chaudes, jus de fruits du Gaec du Coq gaulois, croissant, assortiment de fromages et charcuteries, oeufs brouillé, omelette, salades de fruits frais........
21.90 €
马里尼埃贻贝配无限量薯条 MOULES MARINIERES FRITES A VOLONTE
我们的四年啦!!! Nos 4 ans!!!
28€
11月20日和21日,我们诚挚邀请您莅临本店,共庆四周年店庆。我们将于晚上7点开始供应餐前酒和开胃小点,菜单上的主打菜品为博若莱新酒。 Les 20 et 21 Novembre, nous vous attendons à notre Table pour fêter nos 4 années à vos côtés. Nous vous accueillerons dès 19heures avec un apéritif et quelques mises en bouche . Menu autour du Beaujolais Nouveau
上周四晚上:无限量供应的贻贝和薯条 Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté
21.90€
为了给本季画上句号,也为了迎接露台的关闭,我们将于 10 月 30 日星期四提供无限量供应的马赛贻贝和薯条。 Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.
上周四晚上:无限量供应的贻贝和薯条 Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté
21.90€
为了给本季画上句号,也为了迎接露台的关闭,我们将于 10 月 30 日星期四提供无限量供应的马赛贻贝和薯条。 Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.
上周四晚上:无限量供应的贻贝和薯条 Dernier Jeudi soir Moules frites à volonté
21.90€
为了给本季画上句号,也为了迎接露台的关闭,我们将于 10 月 30 日星期四提供无限量供应的马赛贻贝和薯条。 Pour clôturer la saison et la fermeture de la terrasse, nous vous proposons les Moules Marinières et frites à volonté ce jeudi 30 octobre.